Artículos etiquetados con: literatura

Serias razones por las que deberías leer a Proust

El Martes, 14 Enero 2020. Publicado por Blog Decoding

Serias razones por las que deberías leer a Proust

Como muchas obras literarias de importancia, En busca del tiempo perdido es una búsqueda cuya estructura se asemeja a la de una sinfonía. Los principales temas de la novela (el amor, el arte, el tiempo y la memoria) están orquestados magnífica y cuidadosamente en todo el libro. Las primeras páginas, que Proust denominó la obertura, exponen con musicalidad, profundidad y sutileza el objetivo de la búsqueda, que es encontrar respuesta a preguntas esenciales de la existencia: ¿quién soy?, ¿qué debo hacer con esta vida? Tal como lo indica el título del libro, el personaje principal, conocido como el Narrador o Marcel, está buscando su propia identidad y el significado de la vida. A medida que cuenta su historia, nos habla con una de las voces más interesantes y encantadoras de toda la literatura.

Los cinco libros más traducidos de la lengua castellana

El Viernes, 20 Abril 2018. Publicado por Blog Decoding

Los cinco libros más traducidos de la lengua castellana

Cada idioma tiene un universo literario digno de ser conocido por todo el mundo; los siguientes son los mejores exponentes de nuestra lengua madre.

 

El arte de traducir poesía

El Jueves, 22 Marzo 2018. Publicado por Blog Decoding

El arte de traducir poesía

Si traducir un texto escrito en prosa es un verdadero reto, traducir un poema sin sacrificar su ritmo y su significado es una tarea titánica.

 

Una breve aproximación a la traducción literaria

El Miércoles, 21 Septiembre 2016. Publicado por Blog Decoding

Una breve aproximación a la traducción literaria

El escritor y filósofo Umberto Eco [...] recomienda, en primer lugar, poseer un acervo considerable en materia lexicográfica, gramatical y estética; del mismo modo, que el traductor tenga el dominio de, por lo menos, tres lenguas para moverse con agilidad en los vericuetos de la traducción, sobre todo la literaria que, según él, suele ser la más compleja de todas.

 

Entrevista al escritor Pablo Montoya

El Martes, 27 Octubre 2015. Publicado por Blog Decoding

Entrevista al escritor Pablo Montoya

"Decoding se constituyó principalmente como una empresa de traducción técnica y poco a poco se ha especializado en este tipo de traducción; no obstante, sus integrantes son unos apasionados por la literatura y, a su vez, por la traducción literaria. Por lo tanto, en nuestro ciclo de entrevistas sobre traducción, no podría faltar el punto de vista de un escritor, y quién mejor que el ganador de la última edición del Premio Rómulo Gallegos, el escritor colombiano Pablo Montoya, para conversar al respecto."

  

Octavio Paz como traductor

El Jueves, 09 Octubre 2014. Publicado por Blog Decoding

Octavio Paz como traductor

"Una de las facetas poco exploradas de Paz es entonces el interés especial que demostraba por la traducción poética que, no por poco explorada, deja de ser más importante. Las ideas que desarrolló a medida que se adentraba más en ese proceso se convirtieron paulatinamente en teorías bien consolidadas que le dan sentido a la traducción literaria".

 

Contáctanos

Contacta a uno de nuestros profesionales para recibir asesoría con tu proyecto. Escríbenos a Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. o, si lo prefieres, llámanos o escríbenos a través de WhatsApp a nuestra línea +57 350 202 9777.

 

 Estamos dispuestos a ayudarte.

Newsletter

Ingresa tu correo y recibe información actualizada sobre Decoding.

Al enviar este formulario aceptas las Políticas de privacidad.